Литература

Джо Алекс «Тихая как последний вздох»

Вот как иногда получается — на полке полным-полно интересных новинок, а рука тянется к давно переведенной книге. Впрочем, не так давно — оказывается, русский перевод вышел всего несколько лет назад (выходит, что когда я только начал знакомиться с творчеством автора, она еще не была переведена — первый прочитанный роман так меня впечатлил, что я полез составлять библиографию переводов, и расстроился что последний роман на том момент не был переведен).
Но вот — книга у меня в руках, причем забавно — предыдущие романы серии до того короткие что я мог бы заподозрить что они выходили в сокращенном переводе, если бы не то что они выходили из под пера разных переводчиков, в разных сериях разных издательств — не будут же все издатели сговариваться и выпускать урезаные версии книг? Тем более что один из них переводился дважды, разными переводчиками и по объему вышло одинаково (по смыслу, впрочем, не совсем).
Но вернемся к «Последнему вздоху» — хоть, в отличие от предыдущих переводов автора,  он и публиковался в журнале, но похоже, не сокращался — получился вполне полнометражным. Правда, начало показалось мне затянутым — автор очень подробно знакомит читателя со списком действующих лиц, каждое из которых получает письмо с приглашением погостить в замке на необитемом острове. Ну, не совсем острове — в остров это место превращается только на время приливов. И придает детективу герметичность. Дальнейшие перепитиии сюжета описывать не вижу смысла, ибо все и так знают что происходит в детективе когда небольшая компания собирается в уединенном месте.
Относительно разгадки у меня смутные впечатления. С одной стороны я особенно не пытался самостоятельно вычислить преступника, и потому впечатлился, а с другой стороны ничего сногсшибательного не произошло, и злодея вычислить было не так уж и сложно. Хотя в том  и прелесть «честной игры» — у читателя есть все ключи, и сыщик не достает из рукава никаких неведомых читателю улик.

Источник

Share

О порталах

Попались мне тут «Красные полковники» Ильи Бриза.

В целом — не очень, но так подробно расписаны порталы, позволяющие распахивать окно куда угодно (нет, не в иной мир — на Земле), вплоть до замены в кабинете окна на окно, которое смотрит, скажем, на заснеженные Гималаи, или дверь из дома на морской пляж на тропическом острове, — что мне смутно вспомнилось, что что-то такое я читал в далеком детстве.

Поскольку никаких деталей не вспоминается — просто: что в фантастике есть вот такого подобного? Не пиф-паф через портал во имя спасения великой России :), а просто — сюжет вокруг вот такого технической возможности.

Заранее спасибо!

Источник

Share

Масштаба Франзена

Есть писатель Джонатан Франзен. Спрашиваю мнения исключительно тех, кто знаком с его творчеством. Кого из российских «аналогов» можно поставить в один с ним ряд( «ряд» — тоже условно, конечно)? Вообще — есть ли такие,на ваш взгляд, хотя бы в потенциале?
Речь идет только о пишущих сейчас, о современниках Франзена.
И, важно, — пишущих непременно на/о материале современной России.
Масштаб — роман.
Костыли в виде «революция-война-лагеря-застой-олигархи/власть» — в сторонку.

Источник

Share

Масштаба Франзена

Есть писатель Джонатан Франзен. Спрашиваю мнения исключительно тех, кто знаком с его творчеством. Кого из российских «аналогов» можно поставить в один с ним ряд( «ряд» — тоже условно, конечно)? Вообще — есть ли такие,на ваш взгляд, хотя бы в потенциале?
Речь идет только о пишущих сейчас, о современниках Франзена.
И, важно, — пишущих непременно на/о материале современной России.
Масштаб — роман.
Костыли в виде «революция-война-лагеря-застой-олигархи/власть» — в сторонку.

Источник

Share

Книга своими руками

Здравствуйте!
В рамках школьной проектной деятельности предложил (сдуру) я сыну издать книгу. Вёрстка, брошюровка, сборка и прочее. Изначально идея была печатать Дон Кихота с иллюстрациями и сносками, с Литреса. Но уж больно труд велик, да и сыну произведение не понравилось. Подумал о Кэрролле, порылся на litres и не нашёл приличного электронного издания с иллюстрациями.

Вот, решил побеспокоить благородное сообщество нестандартным вопросом: Не встречали ли вы на просторах легального fb2 хороших текстов малых или средних форм, с иллюстрациями и сносками, интересных читателю 14-41 лет?

Источник

Share

Из переписки

Интересное впечатление от человека решившего перечитать АБС:

«Интересное впечатление от Стругацких. Герои — вылитые современные креаклы. Без мозгов, логики и ответственности. Вот когда все зародилось, а тогда не видно было».

Источник

Share

Пожалуйста, помогите!

Ищу книгу, но не помню ни названия, ни автора. В ней рассказывается о молодом человеке по имени Олег, который нашел с помощью своей подруги Елены(вроде) в библиотеке заклинание, которое прочитал ради интереса. Дальше помню ещё, что, когда он со своей девушкой поздно возвращался из гостей, на них напали трое гопников, отец одного из которых шишка в тогда ещё милиции. Девушка убежала, а парень благодаря заклинанию не умер в результате нападения, а переродился в другом мире и свёл знакомство с богиней огня. Дальше, честно говоря, не помню… Очень хочу её перечитать…

Источник

Share

Помогите спомнить экранизированный французский роман 19 века

Экранизация (телефильм) — тоже французская (с дубляжом), несколько серий по часу.

Возможно, роман написан и не в 19-м веке,а позже.

Среди прочего, там есть такая линия: полицейский инспектор, владеющий английским языком, получает задание, изображая богатого англичанина, негласно расследовать какое-то преступление. Он начал с того что, одевшись совершенным англичанином (в бакенбардах, сюртуке и цилиндре) на променаде «лорнировал» даму полусвета (которая могла навести на преступников) и сказал своему спутнику (слуге? гиду?): «Разузнайте/выясните, где живет эта дама». Его услышал сопровождавший даму и ее подругу француз, тоже владевший английским, который сказал: «Знаете, что он сказал/что сказал этот англичанин? «Разузнайте/выясните, где живет эта дама»».

Потом это кончилось тем, что дочь этого инспектора похищают (или убивают) и его тоже (или он кончает самоубийством).

Вторая экранизация (телефильм) — тоже французская (с дубляжом). Но возможно, что запомнившийся эпизод был вышеописанном фильме.

Запомнившийся эпизод. Разорился биржевой делец (по имени, похожему на Фернан); денег у него осталось только на то, чтобы на публичных торгах, на которых с молотка пустили его имущество, выкупить дом своей любовницы. Об этом узнает главный персонаж, который перекупает этот дом на торгах (для своей любовницы). На вопрос расстроенного донельзя Фернана — «Зачем вы это сделали?» он загадочно отвечает: «Потому что я люблю» (Parce que j’aime — это было хорошо слышно сквозь дубляж).

Почему-то я уверен, что это французская классика 19 века.

Заранее большое спасибо.

Источник

Share

Помогите спомнить экранизированный французский роман 19 века

Экранизация (телефильм) — тоже французская (с дубляжом), несколько серий по часу.

Возможно, роман написан и не в 19-м веке,а позже.

Среди прочего, там есть такая линия: полицейский инспектор, владеющий английским языком, получает задание, изображая богатого англичанина, негласно расследовать какое-то преступление. Он начал с того что, одевшись совершенным англичанином (в бакенбардах, сюртуке и цилиндре) на променаде «лорнировал» даму полусвета (которая могла навести на преступников) и сказал своему спутнику (слуге? гиду?): «Разузнайте/выясните, где живет эта дама». Его услышал сопровождавший даму и ее подругу француз, тоже владевший английским, который сказал: «Знаете, что он сказал/что сказал этот англичанин? «Разузнайте/выясните, где живет эта дама»».

Потом это кончилось тем, что дочь этого инспектора похищают (или убивают) и его тоже (или он кончает самоубийством).

Вторая экранизация (телефильм) — тоже французская (с дубляжом). Но возможно, что запомнившийся эпизод был вышеописанном фильме.

Запомнившийся эпизод. Разорился биржевой делец (по имени, похожему на Фернан); денег у него осталось только на то, чтобы на публичных торгах, на которых с молотка пустили его имущество, выкупить дом своей любовницы. Об этом узнает главный персонаж, который перекупает этот дом на торгах (для своей любовницы). На вопрос расстроенного донельзя Фернана — «Зачем вы это сделали?» он загадочно отвечает: «Потому что я люблю» (Parce que j’aime — это было хорошо слышно сквозь дубляж).

Почему-то я уверен, что это французская классика 19 века.

Заранее большое спасибо.

Источник

Share

О пользе многочтения

Один из моих ЖЖ-френдов предложил пройти тест на словарный запас: http://www.myvocab.info

Хороший тест оказался — потому что выявил мою высокую квалификацию. Вот результат:

«Ваш пассивный словарный запас — 113000 слов.
Ваш индекс честности — 100%. Вы не отметили ни одно ненастоящее слово как знакомое и правильно уточнили значения всех проверочных слов.
Ваш результат лучше, чем у 100% опрошенных. Если сравнивать только с респондентами вашего возраста, ваш результат лучше, чем у 99% опрошенных».

Автор теста дает недвусмысленную рекомендацию: «Что делать, чтобы улучшить свой словарный запас? Самый очевидный способ — больше читать».

Как известно сообщникам, именно этим я и занимаюсь — много читаю. Но и у тех, кто не признает пользы многочтения, есть прекрасная возможность доказать свою правоту, превысив мой результат тестирования.

Источник

Share

Исламское искусстово

Здравствуйте!
Подскажите пожалуйста литературу о раннем арабском монументальном и мозаичном искусстве. Также интересует архитектура мамлюков.
Спасибо!

Источник

Share

Ищу повесть

Была в сборнике историй про пещерных людей, возможно все одного автора, а может и нет, черная толстая книга.

Суть повести — показано превращение обезьяны в человека на протяжении   1-3 поколений одной семьи. Вот большой пожар и обезьянам пришлось слезть с деревьев в поисках пищи, потом оказалось, что прямохождение на равнине дает преимущества и так далее всякие приключения до появления первой речи.

Никто не вспомнит? 

Источник

Share

«Джентльменские» книги

ищу книгу своему брату (30 лет), который «застрял» в Джеке Лондоне. Читает долго, по-видимому через силу. На мой взгляд эти истории его угнетают, слишком много там о несправедливости жизни, борьбе, преодолении и т.д 

Я же очень хочу его подбодрить хорошей мужской книгой, историей любого жанра (детектив, путевые заметки, биография, роман, сборник рассказов).

«Охота на пиранью» и прочее подобное не подойдёт.

В моём понимании «джентльменские» книги — это Шерлок, это «Трое в лодке», это «Ветер в ивах». Но это всё детско-подростковое, правда? а нужно для тех кто постарше. 

может вам тоже знакомы книги такого типа? 

прошу, пожалуйста, советов, рекомендаций, и заранее всех благодарю

Источник

Share

«Джентльменские» книги

ищу книгу своему брату (30 лет), который «застрял» в Джеке Лондоне. Читает долго, по-видимому через силу. На мой взгляд эти истории его угнетают, слишком много там о несправедливости жизни, борьбе, преодолении и т.д 

Я же очень хочу его подбодрить хорошей мужской книгой, историей любого жанра (детектив, путевые заметки, биография, роман, сборник рассказов).

«Охота на пиранью» и прочее подобное не подойдёт.

В моём понимании «джентльменские» книги — это Шерлок, это «Трое в лодке», это «Ветер в ивах». Но это всё детско-подростковое, правда? а нужно для тех кто постарше. 

может вам тоже знакомы книги такого типа? 

прошу, пожалуйста, советов, рекомендаций, и заранее всех благодарю

Источник

Share

Ищу детектив про Утрату

Утрата — это имя молодой девушки, дочери вздорной старухи, владелицы загородного дома. В этот дом съезжаются родственники старухи, чтобы кататься на коньках по замерзшему озеру. Озеро замерзает не каждый год, так что это редкое удовольствие. Я помню еще много подробностей, но не хочу спойлерить. Гугл мне не помог. Ищу имя автора и/или название книги. Спасибо.

Источник

Share

О. Бальзак «Шагреневая кожа»


В моём издании Шагреневой кожи было немало раздражающих моментов. В комментариях помимо объяснений терминов были интерпретации смысла произведения и спойлеры, например, имена героев, которые Бальзак даёт не сразу, и указания на неожиданные встречи. Рассказ Рафаэля о своей прошлой жизни дан одним абзацем почти на 100 страниц! Помимо этого были и другие абзацы страницы на 3-4, которые можно читать, наверное, только при полном отсутствии отвлекающих факторов.

Но содержание искупает эти огрехи. Как в волшебной сказке, исполнение желаний героя с помощью чудесной шагреневой кожи не приносит ему счастья, а лишь приближает кончину.  Смехотворны его попытки сократить желания: составить меню на год вперёд, заставить управляющего принимать решения за хозяина. При этом духовно жизнь не становится лучше: он прекращает попойки, но при этом забрасывает свои научные труды и не способен ни на что кроме убийства незнакомого молодого человека.

Читатель может меня поправить: «А как же любовь?»  Да, Рафаэль встречает настоящую любовь, но к этому моменту мы уже знаем, что она всегда была рядом, а он не замечал её, будучи увлечён химерами. Когда же он говорит, что хочет быть любимым, кожа не сокращается в размерах, поскольку не может осуществить желание, уже исполненное.  Это не сказка, а метафора, и касается она каждого из нас. Оглянитесь вокруг! Быть может, где-то совсем рядом Вы увидите своё счастье?

Источник

Share

Ищу рассказ Амели Нотомб

Здравствуйте, уважаемые!

Ищу название рассказа Амели Нотомб (Amélie Nothomb), в котором идет повествование про одинокого рыбака и странную женщину, приходившему к нему во время северного сияния. Она приходила только когда сияние было черно-белым, и он ужасно злился на нее, даже хотел убить. Но когда он узнал в ней свою вечную любовь, она перестала появляться.

Возможно, рассказ не был переведен на русский язык. Мне в любом случае нужно название.

Спасибо за помощь!

Источник

Share

ЛитРПГ: Игры захватывают литературу

ЛитРПГ: Игры захватывают литературу

Игры приходят в литературу и побеждают. Обзор книги Георгия Смородинского из серии LitRPG/ЛитРПГ.
Семнадцатое обновление — https://www.labirint.ru/books/485248/?p=15513

Телеграм (https://t.me/shuriktut)
Группа вконтакте (http://vk.com/shurikclub)
Прямые трансляции (http://www.twitch.tv/uncleshurik)
Лайф-канал (https://www.youtube.com/user/UncleShurikLive)
Реклама (https://vk.com/topic-55970421_31335394)
Здесь я покупаю книги — http://www.labirint.ru/?p=15513са

Share

Помогите найти!

Здравствуйте!

Коллега долгие годы не может забыть недочитанную книгу, мечтает вспомнить название и найти, дочитать. Очень хочется ей помочь. Может быть, кто-то поймет о чем идет речь?

Классика, XХ век. Американская. Название односложное, возможно в одно слово. Большой толстый роман (читался в красной обложке).

Место действия — корабль, на котором плывут представители разных сословий. События разворачиваются на фоне взаимодействия этих людей.

К сожалению, больше ничего не помнит.

Книгу задали читать как дополнительное чтение на филологическом факультете.

Заранее спасибо за помощь!!

Источник

Share

Помогите вспомнить книги

Здравствуйте!

Помогите пожалуйста вспомнить 2 книги:

1. Советский (или восточно-европейский) шпионский роман. В нем фигурирует руморология — как распускать слухи, чтобы они распространялись с определенной скоростью и определенном направлении.

2. Сатирическая повесть (?) турецкого писателя про футболистов, в котором была героиня, у которой были романы со всеми игроками команды.

Заранее спасибо!

Источник

Share

Помогите вспомнить книги

Здравствуйте!

Помогите пожалуйста вспомнить 2 книги:

1. Советский (или восточно-европейский) шпионский роман. В нем фигурирует руморология — как распускать слухи, чтобы они распространялись с определенной скоростью и определенном направлении.

2. Сатирическая повесть (?) турецкого писателя про футболистов, в котором была героиня, у которой были романы со всеми игроками команды.

Заранее спасибо!

Источник

Share

микрорецензии. декабрь

1. В. Пелевин. «IРhuck 10». Пелевин после «t» перестал вызывать сильные чувства — теперь это привычная любопытность, знакомые кунштюки. Он, собственно, это глубоко признает и с первых же строк обыгрывает: роман пишется полицейским ботом, чьи алгоритмы предназначены для создания многословных отчетов. Сегодня он расследует дело, завязанное на современном искусстве — «гипсового периода», как, собственно, названа наша с вами первая треть XXI-го. Гипс — то, что предлагается наложить на умершего Бога, чтобы он зажил — мертвому, в общем, припарки. Что касается меня лично — то примерно половину книги я проглотила с удовольствием, а когда право создания текста у Порфирия перехватили, постепенно заскучала.

2. Д. Макмахон. «Люди зимы». Хорошая, интригующая зимняя сказка наподобие кинговского «Кладбища домашних животных» — где люди от отчаяния воскрешают умерших детей и супругов, а выходит в итоге немного страшнее, чем смерть.

3. Д. Хардинг. «Флоренс и Джайлс». А вот это вообще замечательная книга, лучший фикшн месяца. Написанная от лица девочки, которую оставил без грамоты суровый и о-очень старомодный дядя, решишвший, что женщине образование лишь во вред, — но та правдами и особенно неправдами, проводя тайные часы в библиотеке, таки выучилась читать, писать, и даже составлять новые уникальные слова — взять хотя бы трагибель, которая заняла в этом доме странное место, — и теперь опекает младшего брата, стремясь защитить его и себя от внешнего хищного влияния, и когда в дом приходит новая, весьма сомнительная гувернантка, все становится оч-чень неожиданно.

4. У. Старк. «Чудаки и зануды». После книги о подростках с подвохом — книга о подростках без подвоха. Девочка из весьма эскцентричной семьи, переезжающей в другой город, приходит в новую школу — и решает не противоречить, когда ее случайно принимают за мальчика. А еще у нее новый плешивый отчим, страдающий запорами, а еще к ним сбегает из хосписа дедушка, решивший умереть дома, а еще они потеряли собаку, и все это такая традиционная скандинавская трогательная кутерьма. Я наткнулась на обсуждение книги в одном сообществе, и там все так смешно возмущаются тем, что в книжке дважды промелькнули пенисы и как такое можно детям! А по-моему, пенис книжки не испортит. С ним как-то честней, чем без!

5. Д. Уоллс. «Замок из стекла». Очень странная вышла последовательность, потому что я сперва порадовалась подростковой «настоящести» книжки Старка, но сразу следом за ней взяла «Замок из стекла», который начался, в общем, совершенно так же — но оказался уже действительно настоящим. Это автобиографическая история, написанная женщиной, чье детство и юность прошли вот в такой же, как в предыдущей книжке, весьма неординарной семье. Хипповской семье, живущей то в фургоне, то в черт знает каких домах, мама витает в фантазиях, папа бухает, периодически нарушает закон и вынужден бежать, и оттого они перемещаются с места на место и живут настолько вольно, насколько эта воля приложима к реальной жизни. То есть так себе. Свобода иметь пустой холодильник и свобода жить в перекошенной хибаре. Наполовину покрашенной в веселенький цвет — о да, это я тоже практиковала, не можешь что-то починить — покрась его ярко. Плюс возраст. Время превращает свободу в нищенство четче всего — одно дело быть пятилетним ребенком полей, лесов и звезд, и другое — подростком, подбирающим в школе объедки чужого сэндвича; и для родителей — хипповать хорошо, пока ты молод, но старея, ты из вольного путешественника превращаешься в бомжа. Самым сложным для меня в этой книге было как раз высмотреть и прочувствовать этот ход вещей, и мое отношение менялось прямо по ходу повествования от чистого восторга «зато приключения!» до рационального «не, ну так жить нельзя». Так жаль.

6. С. Фрай. «Неполная, но окончательная история классической музыки». Фрай смешной. Уморительно смешной! Местами слишком смешной! Но и чертовски информативный. Я не буду кривить душой — за серьезный экскурс в историю классической музыки я бы ни в жизнь не взялась. Но если его написать так, как это делает Стивен Фрай (очевидно, в маниакальной фазе, потому что он реально просто фонтанирует в каждом абзаце (и, кстати, слава переводчику, потому что он превратил все эти бесконечные игры английских слов в эквивалентную по уровню забавности русскую чехарду)) — то совсем другое дело. И, сдобренные (порой весьма сальными!) шуточками, биографии композиторов легко перетекают из одной в другую, век сменяется веком, а стиль стилем, и все это выходит очень, очень дельно и хорошо. И отлично начитано Ириной Ерисановой. Единственное, что сделала бы я — довела бы эту аудиокнигу до абсолюта, многократно, конечно, увеличив ее время, — включив в звукоряд примеры, пустив после истории о каждом композиторе его музыку. Впрочем, любопытный читатель сделает это и сам.

7. Д. Додж. «Трикстер, Гермес, Джокер». Ее я читала еще в юношестве, живя в коммуне литературного клуба, мы передавали ее из рук в руки и, помню, все были очень впечатлены. Взялась заново во взрослом возрасте, надеясь что-то такое восстановить, — и упс. Начало захватывающее, хотя и подозрительно напоминающее книги из моего декабрьского списка под номерами 4 и 5 — девочка-бродяжка рожает в приюте младенца и сбегает с ним странствовать, пока не найдет себе дом. Но потом они вырастают, и в жизнь их врывается удивительная мистическая организация, и чем больше проходит лет и страниц, тем более захватывающим это становится для героев и тем менее захватывающим — для меня. Удивительные учителя, алхимики, колдуны и игроки, безумные идеи, — жизнь кипит, но я снаружи. И бросила на половине.

8. Х. Мураками. «Край обетованный». Эта книга мне досталась случайно. Я же, благодаря своей дурацкой затее, читаю нынче по цветам, и уезжая от самарской подруги, спросила у нее что-нибудь почитать в поезд: «У тебя есть ненужная белая книжка?». И получила Мураками. И, совершенно внезапно, это оказалось продолжением «Подземки», которую я читала в прошлом январе, продолжением, о котором я ничего не знала, но которое оказалось ужасно ценным! «Подземка» — это был сборник интервью с теми, кто пострадал в зариновом теракте в токийском метро, а «Край обетованный» — интервью с членами «Аум Синрикё», устроившей эту заварушку. Не прямо с теми, кто протыкал пакеты; им досталась смертная казнь. Но с рядовыми членами секты, которые ничего не знали. Они говорят о своей жизни до секты и в секте. Усредненная история — «я с детства был белой вороной, мне хотелось рисовать, медитировать, а в карьеру не хотелось. Потом я встретил этих людей, ушел из мира и семьи и мне стало хорошо. А потом оказалось, что там тоже какой-то пиздец». Часть из них покинула секту, часть остается там до сих пор.

9. Г. Френсис. «Путешествие хирурга по телу человека». А эту книгу я нашла в лагере лежавшей на столе. Открыла полистать, не удержалась и начала читать, а потом стала искать хозяина. Все отвечали: «Мы тоже хотели бы знать!» — и в итоге я написала записку «Книга совершенно замечательная! Буду благодарна, если вы продолжите оставлять ее на видном месте!» — и стала приходить в домик с книгой (нельзя же забирать в свой, если владелец не определен) и зачитываться ей с огромным удовольствием. Это книга врача, разделенная по главам на разные системы организма. Научно-популярной ее можно назвать с большой натяжкой — все-таки основной акцент там приходится не на то, чтобы доступно объяснить работу разных систем, а именно на любопытные аспекты их функционирования и различные медицинские манипуляции в историческом аспекте и в контексте интересных случаев. Про электрошок, про ЭКО, про удаление катаракты и пересадку почек. Про британскую организацию, где люди жертвуют почки неизвестно кому без вознаграждения, без информации о новых владельцев, просто потому что могут! Каждая глава интересна — чрезвычайно.

Источник

Share

«Крутой маршрут» Евгении Гинзбург. Стоит ли перечитывать?

Неожиданно вчера в ночи вспомнилась эта книга. Читала я ее совсем молодой, ещё когда он в «Даугаве» публиковался (90?,91?), но запомнила оттуда много мелких деталей, они, в первую очередь, и вспоминались.
Захотелось перечитать, но потом я задумалась, что, несмотря на сюжет, книга запомнилась как оптимистичная. Фактически как повествование, как много зависит от самого человека и тех, кто его окружает.
Как вы думаете, если перечитать сейчас, через столько лет, я не потеряю это ощущение от книги? Может она показаться оптимистичной не юному человеку?

Posted via m.livejournal.com.

Источник

Share

Изучение животных севера.

Добрый день! Подскажите, пожалуйста, книги, где человек живет в тайге или тундре и взаимодействует с какими-нибудь дикими животными Севера (медведи, волки, олени, росомахи, соболя, куницы и т.п.), наблюдает и изучает их повадки. Не научные работы, конечно.
Как хороший пример: Фарли Моуэт “Не кричи волки!”, Лоис Крайслер “Тропами карибу”, Шон Эллис “Свой среди волков”, отчасти В.Пальман “По следам дикого зубра” и В.Пажетнов “Моя жизнь в лесу и дома”.
Джек Лондон, Сетон-Томпсон и Оливер Кервуд хоть и о северных зверях, но не то…
Какие-то охотничьи рассказы – довольно близко по описаниям природы и повадок зверей, но мимо по, так сказать, итоговому отношению к животным.
“Зеленую серию” смотрела, но там все больше Африка, джунгли и прочая экзотика.

Источник

Share

Изучение животных севера.

Добрый день! Подскажите, пожалуйста, книги, где человек живет в тайге или тундре и взаимодействует с какими-нибудь дикими животными Севера (медведи, волки, олени, росомахи, соболя, куницы и т.п.), наблюдает и изучает их повадки. Не научные работы, конечно.
Как хороший пример: Фарли Моуэт “Не кричи волки!”, Лоис Крайслер “Тропами карибу”, Шон Эллис “Свой среди волков”, отчасти В.Пальман “По следам дикого зубра” и В.Пажетнов “Моя жизнь в лесу и дома”.
Джек Лондон, Сетон-Томпсон и Оливер Кервуд хоть и о северных зверях, но не то…
Какие-то охотничьи рассказы – довольно близко по описаниям природы и повадок зверей, но мимо по, так сказать, итоговому отношению к животным.
“Зеленую серию” смотрела, но там все больше Африка, джунгли и прочая экзотика.

Источник

Share
Страница 1 из 1012345...10...Последняя »

© 2014-2018 ПолитВести
Все права на материалы,
размещенные на сайте ПолитВести,
защищены и охраняются законом.

При полном или частичном
использовании аналитики, интервью
или новостей сайта ПолитВести активная
гиперссылка на главную страницу
politvesti.com обязательна.

Мнение редакции не всегда
совпадает с мнением авторов.
Заметили ошибку в тексте?
Отправьте замечания редактору.

© 2018 Программирование и дизайн: ПолитВести
Использование иллюстраций
возможно только с письменного согласия редакции.


Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru